September 19, 2019
Washington’s Elena Delle Donne Named 2019 WNBA Basketball Most Valuable Player
NEW YORK, Sept. 19, 2019 – Washington Mystics forward-guard Elena Delle Donne has been named the 2019 WNBA Most Valuable Player, the WNBA announced today. The seven-year veteran has won her second MVP award and become the first player in WNBA history to earn the honor with two different teams. She was also selected as MVP in 2015 as a member of the Chicago Sky.
As the Mystics’ first MVP winner, Delle Donne joins five other WNBA players who have multiple MVP trophies. Lauren Jackson, Lisa Leslie and Sheryl Swoopes have all been named MVP three times, while Cynthia Cooper and Candace Parker have won the award twice each.
Elena Delle Donneは、2019 WNBA Most Valuable Playerに任命された-と、今日、WNBAは発表した。7年のベテランは、2つ目のMVP賞を獲得し、WNBA史上、異なる2チームとその栄誉を手に入れた最初の選手になった。彼女は、2015年、Chicago Skyの一員として、MVPに選ばれた。
Mystics初のMVP受賞者として、Delle Donneは、複数のMVPトロフィーを持つ他の5人に加わる。Lauren Jackson, Lisa Leslie and Sheryl Swoopesは全員、3回、MVPに任命された一方、Cynthia Cooper and Candace Parkerはそれぞれ、2回、その賞を獲得している。
Delle Donne received 41 of 43 first-place votes and a total of 420 points from a national panel of sportswriters and broadcasters. Phoenix Mercury center Brittney Griner finished second with 167 points. Connecticut Sun forward-center Jonquel Jones (145 points) was third, followed by Los Angeles Sparks forward Nneka Ogwumike (128) and Seattle Storm forward Natasha Howard (121). Sky guard Courtney Vandersloot received the other two first-place votes and finished sixth with 81 points.
Delle Donneは、スポーツ記者、アナウンサーの一団から、41/43の1位票、合計420点を受け取った。Brittney Grinerは、167点で2位に終った。Jonquel Jones(145点)が3位で、その後に、Nneka Ogwumike (128) 、Natasha Howard (121)が続いた。Courtney Vanderslootが、あと2票の1位票を受け取り、81点で6位に終った。
Players were awarded 10 points for a first-place vote, seven points for a second-place vote, five points for a third-place vote, three points for a fourth-place vote and one point for a fifth-place vote.
The 6-5 Delle Donne, who led Washington to a league-best 26-8 record and the No. 1 seed in the 2019 WNBA Playoffs, will be presented with the MVP award tonight before the Mystics host the Las Vegas Aces. Game 2 of the WNBA Semifinals series will tip off at 8:30 p.m. ET on ESPN2. Washington leads the best-of-five series 1-0.
選手達は、1位票で10点、2位票で7点、3位票で5点、4位票で3点、5位票で1点を与えられた。
Delle Donneは、今夜、MysticsがLas Vegas Aces戦を主催する前に、MVP賞をもらうだろう。準決勝第2戦は、8:30 p.m. ETに開始するだろう。Washingtonは、1-0で3勝5戦シリーズをリードしている。
Delle Donne ranked second in the WNBA in scoring (19.5 ppg), fifth in rebounding (8.3 rpg) and 11th in blocked shots (1.29 bpg) while playing 31 games this season. She became the first player in WNBA history to shoot at least 50 percent from the field (51.5), 40 percent from three-point range (43.0) and 90 percent from the free throw line (WNBA-high 97.4).
The Wilmington, Del., native posted the highest free throw percentage ever for a player with at least 100 attempts (114-of-117) and made her last 64 attempts of the regular season. She also ranked seventh in the league in field goal percentage and fourth in three-point field goal percentage.
Delle Donneは、今シーズン、31試合をしながら、得点(19.5 ppg)で2位、リバウンド(8.3 rpg)で5位、ブロック(1.29 bpg)で11位だった。彼女は、WNBA史上最初の50/40/90(51.5/43.0/97.4)クラブ入りした選手になった。
彼女は、最低100本打ってみた(114-of-117)選手にしては、最高のFT%を(記録として)出し、レギュラー・シーズン最後の64本を決めた。また、fg%でリーグ7位、3-point fg%で4位だった。
With Delle Donne leading the way, the Mystics recorded the highest single-season offensive rating in WNBA history, scoring 112.9 points per 100 possessions.
Delle Donne’s superlatives in 2019 included being voted to the WNBA All-Star Game for the sixth time and sweeping all three Eastern Conference Player of the Month honors. She was also named the WNBA Eastern Conference Player of the Week seven times, matching Tina Charles’ record for the most Player of the Week honors in a conference in a season.
Delle Donneが先導して、Mysticsは、112.9 points per 100 possessionsを記して、WNBA史上最高のoffensive ratingを記録した。
Delle Donneの2019年の極致には、WNBA All-Star Gameに投票された事(6回目)、3回全てのEastern Conference Player of the Monthを独占した事が含まれる。また、7回、WNBA Eastern Conference Player of the Weekに任命され、Tina Charlesの1シーズン、1カンファレンスでの最多Player of the Week記録に匹敵した。
Delle Donne, 30, was selected by the Sky with the No. 2 overall pick in the 2013 WNBA Draft. She spent four seasons with Chicago before joining the Mystics prior to the 2017 season. At the University of Delaware, she was a two-time consensus All-America First Team selection and three-time Colonial Athletic Conference Player of the Year.
In honor of being named the 2019 WNBA Most Valuable Player, Delle Donne will receive $15,000 and a specially designed trophy by Tiffany & Co.
Below are the voting results for the 2019 WNBA Most Valuable Player and a list of past recipients.
(省略-これまでの経歴)
2019 WNBA Most Valuable Playerに任命された事を祝して、Delle Donneは、$15,000、Tiffany & Coによって特別にデザインされたトロフィーを受け取るだろう。
以下は、2019 WNBA Most Valuable Playerの投票結果、過去の受賞者リストである。
2019 WNBA MOST VALUABLE PLAYER VOTING RESULTS
Player, Team 1st 2nd 3rd 4th 5th TOT
Elena Delle Donne, Washington 41 — 2 — — 420
Brittney Griner, Phoenix — 16 6 6 7 167
Jonquel Jones, Connecticut — 10 8 10 5 145
Nneka Ogwumike, Los Angeles — 5 13 8 4 128
Natasha Howard, Seattle — 7 10 6 4 121
Courtney Vandersloot, Chicago 2 3 3 4 13 81
DeWanna Bonner, Phoenix — 1 — 2 2 15
A’ja Wilson, Las Vegas — — — 3 1 10
Sylvia Fowles, Minnesota — — — 2 3 9
Liz Cambage, Las Vegas — — 1 — 2 7
Arike Ogunbowale, Dallas — 1 — — — 7
Chelsea Gray, Los Angeles — — — 1 2 5
Courtney Williams, Connecticut — — — 1 — 3
WNBA MOST VALUABLE PLAYER WINNERS
2019: Elena Delle Donne – Washington Mystics
2018: Breanna Stewart – Seattle Storm
2017: Sylvia Fowles – Minnesota Lynx
2016: Nneka Ogwumike – Los Angeles Sparks
2015: Elena Delle Donne – Chicago Sky
2014: Maya Moore – Minnesota Lynx
2013: Candace Parker – Los Angeles Sparks
2012: Tina Charles – Connecticut Sun
2011: Tamika Catchings – Indiana Fever
2010: Lauren Jackson – Seattle Storm
2009: Diana Taurasi – Phoenix Mercury
2008: Candace Parker – Los Angeles Sparks
2007: Lauren Jackson – Seattle Storm
2006: Lisa Leslie – Los Angeles Sparks
2005: Sheryl Swoopes – Houston Comets
2004: Lisa Leslie – Los Angeles Sparks
2003: Lauren Jackson – Seattle Storm
2002: Sheryl Swoopes – Houston Comets
2001: Lisa Leslie – Los Angeles Sparks
2000: Sheryl Swoopes – Houston Comets
1999: Yolanda Griffith – Sacramento Monarchs
1998: Cynthia Cooper – Houston Comets
1997: Cynthia Cooper – Houston Comets
https://www.wnba.com/news/washingtons-elena-delle-donne-named-2019-wnba-basketball-most-valuable-player/
September 19, 2019
Elena Delle Donne's MVP-caliber season on display in WNBA playoffs
WASHINGTON -- The seconds ticked down in the final minute of the Washington Mystics' opening game of the WNBA semifinals, and Elena Delle Donne knew the situation called for only one thing: an MVP-type response.
"Our heads were a little out of it at the end. Coach had drawn up a play earlier in a timeout, but we didn't run it," Delle Donne said. "So it was like, kind of an 'Oh, s---' moment. I need to go get the ball and make something happen."
Washington Mysticsの準決勝開幕戦の終盤、刻々と時が迫っていた。Elena Delle Donneは、その状況は一つのものしか求めていないと知っていた:MVPタイプの反応。
Delle Donne曰く:”私達の頭は、最後、ちょっとボーッとしていました。監督は、タイムアウト早期に、プレーを練っていましたが、私達は、それを実行していませんでした。だから、クソ!って感じでした。ボールをもらいに行って、何か実現させる必要があります”。
She caught the pass in the corner. Dribbled left-handed toward the top of the key. Quickly changed direction back toward the baseline, switched to a right-hand dribble, and headed to the rim. She stopped suddenly, spun around on the step-back, and launched a fadeaway jump shot from 11 feet over the top of a defender at full extension.
It swished. This is Delle Donne we're talking about.
彼女は、コーナーで、パスを捕らえた。左手で、top of the keyの方にドリブルした。すぐに、ベースラインの方に方向を変えて、右手ドリブルにスイッチし、リングに向かった。突然止まって、ステップ・バックで回転し、11フィートの所から、手を一杯に伸ばした守備選手の上を行くフェードアウェーのジャンプ・シュートを放った。
シュートは、リングの真ん中を通った。これが、私達が話しているDelle Donneである。
"Literally in those moments, all that's going through my mind is, 'Get the ball, score the ball,'" she said Wednesday, reflecting on what turned out to be the winning basket in the Mystics' 97-95 victory over the Las Vegas Aces in Game 1 of the WNBA semifinals. "It's not like, 'I'm going to do this move because I'm good at it.' It's just kind of all muscle memory, and just, 'Score, whatever you have to do.'"
Or as Mystics coach Mike Thibault puts it, "It's what the great players, men or women, do when games are on the line. Part of it is years and years of skill repetition. Size helps to be able to get those shots. But the last part is being able to stay calm in big moments.
”文字通り、あの時、私の頭の中をよぎっているのは、”ボールをもらって、得点せよ”だけです”-と、彼女は水曜日、準決勝第1戦目の勝利(97-95 for Mystics)で、勝ち越しのバスケットになったものを回顧しながら、述べた。”得意だから、この動きをしよう”って感じではありません。全く考えずに体が反応するって感じで、まさに、”しなければならない事がどうであれ、得点せよ”です”。
あるいは、Mystics coach Mike Thibaultが言うように、”それが、偉大な選手-男性であれ、女性であれ-が、試合が危険にさらされている時にする事です。その一部は、長年の繰り返しです。体格は、あれらのシュートを打てるのに役立ちます。が、最後の部分は、重大な時に冷静でいられる事です。
"I've always been impressed by players who don't seem to be rattled when the game is on the line. Those are the ones that end up in the Hall of Fame, and we're very fortunate to have one of those."
The sequence illustrates the MVP level at which Delle Donne plays, and for which the 6-foot-5 guard/forward will be rewarded again. Delle Donne was named WNBA MVP on Thursday, and there has never been less suspense for that award. It is her second; she also won in 2015 while with the Chicago Sky.
”私は常に、試合が危険にさらされている時に混乱しているように見えない選手達に感心しています。あの人達は、Hall of Fameになる人達で、そのうちの一人がいてくれて、私達は非常に幸運です”。
(数字の)並びは、Delle DonneがプレーしているMVPレベルを説明しているし、そのレベルのために、彼女は再び、褒美を与えられるだろう。Delle Donneは木曜日、WNBA MVPに任命されたし、その受賞にハラハラする事はなかった。2度目である;2015年も、Chicago Skyとプレーしながら獲得した。
But this one is more special because it symbolizes how a player with so many natural gifts insisted on getting better in every aspect of her game. And how doing that made her team a championship contender. The Mystics play the Aces in Game 2 of the best-of-five semifinals on Thursday (ESPN2, 8:30 p.m. ET).
"My growth from my first MVP to this one is a big difference," Delle Donne said. "Before, I felt like I was just a scorer and wasn't making my teammates better around me. Whereas now, I'm much more efficient and better at finding others.
しかし、この受賞は、より特別である。というのも、生まれながらに非常に多くの才能がある選手が、どういうふうに、ゲームのあらゆる観点で上手くなる事にこだわったかを象徴しているから。そして、そうする事で、彼女のチームが、いかにして、championshipの競争者になったかを。Mysticsは、木曜日、2戦目で、Acesと試合をする。
Delle Donne曰く:”最初のMVPからこのMVPへの成長は、大きな違いです。以前は、単なるスコアラーであるように感じていて、周囲のチームメートを上達させていませんでした。一方、今は、はるかに効率的だし、他者を見つけるのが得意です。
"And if you make others better, it ends up making your job easier. I think I've learned so much over my career, and the reason I don't sit down and say, 'Oh, that's great; I'm so excited,' is because I want to do more."
The offensive numbers for Delle Donne and the Mystics this season were phenomenal. She became the first player in WNBA history to join the 50/40/90 club for her shooting percentage overall (51.5), from behind the arc (43.0) and from the foul line (97.4). She made 114 of 117 free throw attempts.
”もし、他の人を上達させれば、結局、(あなたの)仕事がより楽になります。キャリアを通じて、非常に多くの事を学んだと思うし、座らず、”それってすごい;非常にわくわくしている”と私が言う理由は、もっと多くの事をしたいと思っているからです”。
今シーズン、Delle Donne and the Mysticsにとって、オフェンスの数字は、驚異的だった。彼女は、全般的なFG(51.5)、3ポイント(43.0)、FT(97.4)のために、WNBA史上初めて、50/40/90クラブに加入した最初の選手になった。114/117本のFTを決めた。
She was second in the league in scoring (19.5), and the Mystics had the best offensive rating in league history, averaging 112.9 points per 100 possessions. When Delle Donne wasn't scoring, she was finding a way to help her teammates do it.
"She has been better at being able to create for others," Thibault said. "She was a point guard as a young kid, and she's gotten better as a passer out of double teams. Our offense gets better because she's not just a one-dimensional offensive player."
彼女は、得点(19.5)でリーグ第2位だったし、Mysticsは、112.9 points per 100 possessionsを平均的に記して、リーグ史上最高のoffensive ratingだった。Delle Donneが得点していなかった時は、チームメートがそうするのを助ける方法を見つけていた。
Thibault曰く:”彼女は、(他の人よりも)上手く他の人のために建設的な事を行う事が出来ます。若い時はPGだったし、ダブル・チームからパスを出す人として、上手くなりました。私達の攻撃が良くなっているのは、彼女が単に、一元的な攻撃の選手ではないからです”。
Delle Donne has always been an offensive juggernaut, but she's more than that now.
"When she was out this year, we missed her as much on defense as we did on offense," Thibault said of the three games she was out with some knee issues and then a broken nose. "She has become a consistent shot-blocker. She's learned individual defense better because she spent the last two offseasons working on her body to be better postured, have better balance.
Delle Donneは常に、絶対的な攻撃力だったが、今はそれ以上である。
”今年、彼女が外れていた時、オフェンスと同じ位、ディフェンスで、彼女がいなくて非常に困りました”-と、Thibaultは、彼女が膝のケガ、それから、鼻骨骨折で外れていた3試合について述べた。”彼女は、ムラのないショット・ブロッカーになりました。彼女は上手く、個人のディフェンスを学習しました。というのも、この2回のオフシーズンを、体をもっと姿勢良く、もっとバランスよくするために取り組んで過ごしたからです。
"She's become much more of a film-watcher, and she recognizes situations before they happen. I used to say she played in a little tunnel; she saw what was front of her. Now her anticipation of other things has gotten better."
Delle Donne smiled at hearing that she was missed on defense.
”彼女は、むしろ映像を気にする人になったし、起きる前に状況を認識しています。彼女は小さなトンネルの中でプレーしていると言ったものでした;彼女は、目前にあるものを見ていました。今、他の事に関する彼女の予測は、良くなっています”。
Delle Donneは、ディフェンスで惜しまれたと聞いて、微笑んだ。
"That feels great, because I feel like my whole career, everybody picked on my defense," she said, chuckling. "When I got here with the Mystics, it's something I really wanted to lock into and be better at, because I know the importance of playing both sides of the ball.
"They've been great at helping me understand angles better, watching more and more film, and telling me, 'You can be really good at this.' They've given me the confidence to be great on both sides of the ball."
”すごくいい気分です。というのも、キャリアの間ずっと、皆、私のディフェンスを非難していたように感じるから”-と、彼女は、くすくす笑いながら述べた。”ここで、Mysticsと近づきになった時、それは、本当に(lock into)し、上手くなりたいと思ったものです。というのも、攻守両面でいいプレーをする重要性を知っているからです。
”彼女達は、私がもっと上手く切り口(見方)を理解するのを助け、より一層多くの映像を見て、私に”これは上手くなれる”と言うのが得意です。彼女達は、攻守両面で素晴らしくなる自信を与えてくれます”。
Thibault compares Delle Donne to former Seattle star Lauren Jackson, who won three MVP awards, in how much consternation they cause opposing coaches.
"The first thing I said when she came here is, 'Great! Now I don't have to game-plan for her, because it was a headache,'" Thibault said of the 2017 trade that sent Delle Donne to Washington from Chicago. "Lauren was one of the first players that I worried about her no matter where she was on the floor. I feel like we have that with Elena. You have to account for her all the time."
Thibaultは、対戦する監督達に、どれだけ狼狽を引き起こすか(という点)において、Delle Donneを、MVPを3つ獲得したLauren Jacksonと比較する。
”彼女がここに来た時に、私が最初に言ったのは、”素晴らしい!今や、彼女のために作戦を立てる必要がない。というのも、それは頭痛(の種)だったから”-と、Thibaultは、Delle DonneをChicagoからWashingtonに送り出した2017年のトレードについて述べた。”Laurenは、彼女がフロアのどこにいようと、心配した最初の選手達の一人でした。Elenaで、それが私達にある(そういう人が私達にいる)ように感じます。(人は)ずっと、彼女の行動を掌握しなければなりません”。
Tuesday against the Aces, Delle Donne had 24 points, 6 rebounds and 6 assists. Teammate Emma Meesseman led the way in scoring and rebounding, with 27 and 10. In the final minutes of the game, though, it was Delle Donne who called for the ball. It's what she's used to. It's who she has always been.
"I don't think that's anything that can be taught," she said. "I've had that in me since I was little. Even YMCA days, just wanting the ball, wanting that moment and being ready for it.
火曜日、Acesに対し、Delle Donneは、24 points, 6 rebounds and 6 assistsだった。チームメートのEmma Meessemanは、得点とリバウンド(27 and 10)で先導した。けれども、試合終盤に、ボールを要求したのは、Delle Donneだった。それは、彼女が慣れている事である。彼女はいつも、そういう人である。
彼女曰く:”それが教えられる事だとは思いません。小さい時から、それがありました。YMCA時代でさえ、ボールを望み、その瞬間を望み、その準備が出来ていました。
"And when you fail in that moment, being OK with the next time that moment comes. You're going to be ready and just as confident that the shot is going in. I think it's as much about how you bounce back from those times when you haven't been able to make it in that moment."
Not that there have been that many times she hasn't made the big shot right when it was needed.
”その時に失敗すると、その時がやって来る次回で大丈夫です。(その時には)準備が出来ているだろうし、ちょうど同じ位、シュートは入ると自信に満ちているでしょう。その時に上手く出来なかったら、そういう時から、どう立ち直るかが同じ位重要だと思います”。
彼女が、ちょうど重大なシュートが必要とされた時に、それを決めなかった時はそんなに何回もあるわけではない。
https://www.espn.com/wnba/story/_/id/27648303/elena-delle-donne-mvp-caliber-season-display-wnba-playoffs
この記事へのコメント